totake a nap. She took the money and ran to the store. Ella agarró el dinero y corrió a la tienda. Ella cogió el dinero y corrió a la tienda. He took the radio to his friend's house. Él llevó el radio a casa de su amigo. I refuse to take your money. Me niego a a prometido. Wow, she's cute! - Forget about it; she's taken.¡Guau, está preciosa! - Olvídalo; está prometida. b. de novio. Oh, thank you for the invitation, but I'm afraid I'm already taken.Oh, gracias por la invitación, pero me temo que ya ando de novio. c. Buscael significado de los phrasal verbs con el verbo take subrayados, usando el significado en las cajas. take off. leave a place suddenly without telling anyone where you’re going. remove clothing. airplane begins to fly. to become successful. take away. remove something. Entendero que significa take rate é fundamental para qualquer pessoa ou organização que usa a internet para divulgar seu trabalho.. Na creator economy, esse conceito é fundamental e representa uma espécie de imposto: quanto maior, menor é a porção que fica para o criador de uma peça de arte, um aplicativo ou qualquer outro takeon me. She took the money and ran to the store. Ella agarró el dinero y corrió a la tienda. Ella cogió el dinero y corrió a la tienda. He took the radio to his friend's house. Él Takeaback es un verbo frasal que se puede utilizar de dos formas distintas: de forma activa o de forma pasiva. Si lo queremos usar de forma activa, el sujeto será la acción, situación o circunstancia que provoca la perplejidad. Además, deberemos usar un objeto entre medias. Esto es, entre take y aback habremos de mencionar a la persona Ishowed my hubby the webpage and he felt the same.: Le enseñé la página web a mi esposo y él sintió lo mismo.: I've ordered this heater for my hubby 's workshop last week.: He pedido este calentador para el taller de mi esposo la semana pasada.: Well, if you're fine, it's probably the hubby.: Bueno, si estás bien, es probable que sea el marido.: My Letra Envia tu opinión de TAKE ON ME. ideasnopalabras opina: + 13. votar +1. votar -1. Puesto #1. Está hablando de una despedida y no de un encuentro amoroso al parecer. Supongoque así “off” es lo contrario de “on the job” que significa que estás trabajando. take (money) off = descontar. Habrás visto que “off” se usa para hablar de descuentos: 50% off es un descuento del cincuenta por ciento. Si estás hablando del acto de descontar el precio, puedes usar take off. The manager took 20% off the bill. Itll take me over one hour to repair the boiler. Me llevará más de una hora reparar la caldera. significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna). The scene was shot in a single take. La escena se rodó en una sola toma. 49. (punto de vista) a. xgct.